2009年3月30日 星期一

2009-3-31 孤星淚

小時候, 新公園(現在叫"228公園")附近, 有一個東方出版社. 我常蹲在他們的書架旁看書. 他們的兒童讀物裡, 就有"孤星淚"這本書.

這本書是法國大文豪雨果(Victor Hugo)在1862年所發表. 從小, 我就被男主角在困頓的生存過程中表現的堅忍不拔所迷戀. 也許, 這是相似的生存環境使然吧.

事隔多年, 故事仍然印在心中. 改編而成的歌劇自然有它的潛在魅力...

[为了这部书,雨果前后构思了40年,到晚年才完成。他自称这是“一部宗教作品”。
小说体现了雨果创作的一贯特征。巧妙的情节,伏笔连连。小说中还穿插大段的题外话和专题描述。雨果喜欢塑造「超人」的主人公,在这部小书中也不例外。
主人公尚萬強有着非同常人的力气,过人的才智。是一位本质善良但因为饥饿而偷了一块面包的“贼”,并因此度过19年牢狱生活,这19年,使得他的人性更为扭曲,他要报复社会。出狱后走投无路又只好做贼,被一位道德超人的主教米里艾(Bishop Myriel)感化,良心觉醒。可以说,他已成为另一个道德的超人,是米利葉善心的延续,他从此一切为善,隐姓埋名,靠发明致富,当了某市市长。但警探賈維爾(Javert)却为了尚萬強的前罪一直追踪他。他俩就不断处于官兵捉贼的过程之中。但尚萬強一直没有放弃他对悲惨的少女傅安婷(Fantine)的承诺,照顾她的孤女珂赛特(Cosette),并要使得她幸福。他做到了,但是他也要去世了。最后,他在珂赛特和马留斯(Marius)的身边,安详过身。
尚萬強这个人物可以说是集叛血忠魂于一身的人物。雨果对他倾注了很多感情。借尚萬強的心和口,雨果说出了很多主张。同时,在冉·阿让那一段段自我思辨中,可以看出,这个人物道德之高尚,同时还有其人性的一面。而雨果这种深刻的心理描写,只有俄国作家列夫·托尔斯泰可比。
賈維爾这个人物,雨果用之以象征无情的法律,他也有着很强的办案能力,铁面无私,雖然處於主角的敵對面但嚴格來說並非負面人物,可以说是小说的另一个“超人”。
小说中另一个人物马留斯,有着雨果自己的影子,是一位上进青年,后来与冉·阿让收养的女儿珂赛特相爱,最后终成眷属。
小说里面还有两个极负面的人物泰纳第(Thénardier)夫妇。但是雨果最后却还是给他们留了一条活路。足见雨果那种慈悲胸怀。] - 摘錄自"維基百科

[光绪二十九年(1903年),蘇曼殊翻譯了雨果的《悲慘世界》,題名《慘社會》,1903年10月8日連載于《國民日日報》,署名“法國大文豪囂俄著,中國蘇子谷譯。”,至12月1日,因报馆被封停刊,前後11回。次年改由镜今书局出版單行本時增加至14回,署名“蘇子谷、陳由己(陳獨秀)同譯”,此書未忠於原著,自第7回起,更杜撰情节,亂改處極多,文中竟然出現孔子和小脚,表现出对清朝政府强烈痛恨,陈独秀续译12至14回。
李丹、方于夫婦從1958年至1984年翻譯《悲慘世界》五卷,這是中國第一套《悲慘世界》全譯本,全部由人民文學出版社出齊(第一卷,1958年;第二卷,1959年;第三、四卷,1980年;第五卷,1984年)。] - 摘錄自"維基百科

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%82%B2%E6%83%A8%E4%B8%96%E7%95%8C

沒有留言:

張貼留言